It liket in tradysje te wurden, it oersetten fan it Hollânske Boekewikegeskink yn it Frysk. Wa kin my útlizze wat hjir it doel fan is? Jetske Bilker fertsjinnet der tink in aardich bûssintsje mei, dat is fansels moai foar har. In oar foardiel kin ik net betinke. Ik fyn it beskamsum, earlik sein. It is […]
Siden
- Argyf âld weblog
- Audio: ‘Hûn oan ‘e himel’
- Besprekken Dam
- Besprekken FD
- Besprekken Kuiper
- Besprekken Meerburg
- Besprekken Piebenga
- Besprekken Wind
- Bestel Wolf yn harnas
- Dokumintêre oer Cornelis
- Duo von Däniken
- ensafh
- Fryske Dichters Online
- Kontaktformulier
- Oer Cornelis van der Wal
- Omrop Knilles
- Reaksjes ‘Kristus Pavlov’
- Trochferwizingen
- Yop Poll Archive
Lêste reaksjes
- Grutte Pier op Literêre ynsest diel safolle: Friduwih lyrysk oer Abe syn Blomlêzing
- Huub Mous op De advyskommisje foar de GJ-priis 2021 + updeet
- Knilles op Subsydzjes Fryske auteurs Letterenfonds (bywurke foar 2020)
- josse haan, de op Subsydzjes Fryske auteurs Letterenfonds (bywurke foar 2020)
- Tsead Bruinja op Dichter des Vaderlands Bruinja pleitet tsjin it brûken fan it Frysk
Wolk
Abe de Vries Anne Feddema bakje iten bakte rjappels Bamy Cornelis van der Wal de Moanne Duo von Däniken Eeltsje Hettinga Elmar Kuiper Elske Kampen Elske Schotanus ensafh Eppie Dam Ernst Bruinsma fers2 Friduwih Riemersma Friesch Dagblad Georg Trakl Gysbert Japicx Henk van der Veer Hin Hylke Tromp jannewietske Jetske Bilker Josse de Haan Koos Tiemersma Kristus Pavlov Kulturele Haadstêd leeuwarder courant Omrop Knilles Pasta patat Pizza Richard strauss Richard Wagner Rys Sietse de Vries Sirkwy skanomodu Skriuwersboun slaad Teake Oppewal Tresoar Wolf yn harnas