Bommel Bamy

Faaks hawwe jim it al lêzen: it Kadoboek fan Tresoar sil dit jier in oersetting wêze fan Marten Toonder syn ‘De Vergelder’. No bin ik persoanlik wol in leafhawwer fan Toonder syn wurk. Mar wie der dan gjin oarspronklik Frysk skriuwer te finen?

It tsjûget fan grutte earmoed fan geast en fan lytsachting foar de Fryske literatuer om foar in Hollanner te kiezen.

Sa.

Jûn waarmje wy û.o. Bamy op.

4
Leave a Reply

avatar
4 Comment threads
0 Thread replies
0 Followers
 
Most reacted comment
Hottest comment thread
4 Comment authors
DinieKnillesGrutte Pierjosse de haan Recent comment authors

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

  Subscribe  
Notify of
Dinie
Guest

de bamy wie wer treflik!!

Grutte Pier
Guest

Tom Poes, betinke in list, no !

josse de haan
Guest
josse de haan

Literatuerbefoardering?

Dit toant net de earmoede fan de Fryske skriuwerij, mar de ultime arrogânsje fan Tresoar dy’t tinkt dat Bommel it Frysk foarut helpe sil.

By de 12 kandidaten foar de GJ sitte genôch lju dy’t it geskinkboek skriuwe kinnen hiene.
Ik tidigje op it Skriuwersboun dy’t ferklearje sil dat it net mear gearwurket mei ditsoarte ynstituten.

De kar foar de Buchmesse wie al in oanfluiting, dit is op syn minst noch skandaliger.